Desde la posguerra, la agricultura colombiana se ha transformado principalmente por preceptos internacionales. El orden alimentario internacional de la posguerra (llamado régimen alimentario) ha exacerbado los problemas rurales colombianos relacionados con la tierra. Al hacer hincapié en cinco grupos de cultivos (cereales, frutas, legumbres, raíces y tubérculos, y vegetales), esta artículo encuentra que Colombia ha pasado de ser un productor autosuficiente a un importador neto. Consecuentemente, el régimen alimentario ha transformado las estructuras agrícolas favoreciendo ciertos grupos en vez de resolver los problemas de la tierra. Los cultivos de biocombustibles apuntan en la misma dirección poniendo en jaque la soberanía alimentaria y profundizando los problemas rurales en Colombia.
Since the post-war period, Colombian agriculture has been reshaped mainly by international measures. The post-war international food order (called food regime) over time has exacerbated Colombian rural problems linked to land issues. Emphasizing in five groups of crops (Cereals, Fruits, Pulses, Roots and Tubers, and Vegetables) this article found how Colombia has turned from being a self-sufficient producer into a net importer. Consequently, the food regime has reshaped agricultural structures where policies have favored certain groups rather than solving land issues. Bio-fuel crop policies are following the same direction, jeopardizing food sovereignty and deepening rural Colombian problems.
Depuis l�après-guerre, l�agriculture colombienne a été principalement remodelée par les politiques internationales. L�adoption de la politique alimentaire internationale d�après-guerre (couramment appelé food regime) est aggravé les problèmes ruraux en Colombie, notamment ceux liés à l�utilisation des sols. À partir de cinq types de récoltes (céréales, fruits, grains, tubercules et légumes), nous montrons que la Colombie n�est plus un producteur autosuffisant mais un importateur net. Par conséquence, la politique alimentaire a modifié les structures agricoles tout en favorisant certains récoltes plutôt que résoudre les problèmes associés à l�utilisation des sols. Les politiques relatives aux biocarburants ont les mêmes effets, ce qui entraîne, d�une part, la perte de souveraineté alimentaire du pays et, d�autre part, l�approfondissement de ces problèmes ruraux.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados