Les Pyr´en´ees m´editerran´eennes ont constitu´e de longue date l�enjeu de conflits d�int´er�ets entre mouvances venues du Nord (empire Franc, Royaume et R´epublique fran¸caise) et mouvances m´eridionales (mouvance arabo-musulmane, mouvance aragonaise et castillane etc.). Au bout du processus, les d´epartements fran¸cais de l�Aude et des Pyr´en´ees-Orientales, ´ecartel´es entre ces deux mouvances, ont pour caract´eristique de constituer une zone de contact entre deux langues romanes historiques : la langue d�oc et le catalan. En outre, `a ce contact entre deux langues dites au- jourd�hui «r´egionales», se superpose un deuxi`eme type de contact, entre fran¸cais et castillan cette fois.
Le conflit politique (et ethnolinguistique) s�est par ailleurs sold´e par un d´eplacement moderne de la fronti`ere (xviie) entre le Royaume de Castille et le Royaume de France. Ce changement de fronti`ere a fait passer le Roussillon dans la zone d�intervention de la France, et l�un des r´esultats les plus nets est la mise `a mal du catalan en territoire fran¸cais, tandis que le languedocien, sans cesse affaibli depuis le Moyen Age, para�ýt de son c�ot´e au bord de l�extinction.
La participation de l�un et l�autre pays `a l�Union Europ´eenne (qui relativise le poids des fronti`eres traditionnelles) ne para�ýt pas, pour l�ins- tant du moins, conduire `a des solutions ethnolinguistiques r´egionales, `a l�´echelle du Golfe du Lion. Languedocien et catalan poursuivent, s´epar´es, leur r´egression. Mais dans le m�eme temps les langues nationales (fran¸cais et espagnol) sont entr´ees dans une autre forme d�affaiblissement. Il semble- rait `a ce sujet que la communication inter-romane soit tr`es faible dans ces r´egions, ce qui en plus d��etre un non sens pourrait avoir des cons´equences graves `a l�´echelle du pays et de la r´egion, ce dont les collectivit´es ne pa- raissent pas prendre correctement la mesure
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados