In this so-called age of "globalization", many countries see their national language(s) being threatened by more powerful rivals. Japan, however, is an example of a country whose language-culture manages to distance itself from that threat. This paper attempts an observation, through the history of language reforms, of the development of the Japanese written language, as well as of the role played by translation in that process.
Plan de l'article
Introduction
Formation de la langue japonaise écrite
Langue et " ouverture " du pays
Réformes langagières au xxe siècle
Néologie et protection de la langue nationale
Mondialisation et traduction
Conclusion
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados