Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las formas sentenciosas: un fenómeno lingüístico

  • Autores: Jean-Claude Anscombre
  • Localización: Revista de investigación lingüística (RIL), ISSN 1139-1146, Nº. 13, 2010 (Ejemplar dedicado a: Más de Ciencia del Texto), págs. 17-43
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este trabajo parte de una crítica del tradicional punto de vista que ve en las paremias la manifestación de un habla coloquial vulgar, de escasos recursos lingüísticos y desprovista de toda clase de lógica. Consideradas como un fenómeno de tipo folclórico, las paremias han quedado relegadas de la lingüística y adscritas a la etnología y a la estilística, al igual que los cuentos populares. Tras criticar las vulgatas a las que han dado lugar las paremias, este trabajo establece basándose en varias propiedades y criterios que el fenoméno parémico es básicamente de índole lingüística, y que se articula en torno a tres dimensiones:

      a) Una dimensión mediativa (hay marcadores mediativos específicos); b) Una dimensión genérica (hay parámetros temporales y aspectuales también específicos); c) Una dimensión léxica (hay esquemas sintácticos y/o rítmicos específicos). Finalmente, se hace una serie de propuestas para una clasificación de las paremias en varias subclases.

    • English

      This work starts from a critical examination of the traditional view point about paremies and sententious forms. They are generally considered as manifestations of an ordinary and vulgar way of speaking, lacking in linguistic resources and fairly remote from logical reasoning. Seen as a folkloric phenomenon, sayings have always been excluded from linguistic studies and ascribed to ethnology and to stylistics, just as popular tales are. After criticizing the oft-recurring claims about the nature of sayings, this work aims at establishing on the base of properties and criteria that the paremic phenomena are basically linguistic ones, and involved three parameters:

      a) An evidential parameter (there are evidential markers specific to sayings); b) A generic parameter (there are specific parameters concerning time and aspect); c) A lexical parameter (there are specific syntactical and metrical parameters). Finally, several suggestions are made in order to define subclasses of sayings.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno