La etnografía como método constitutivo de la disciplina etnológica ha centrado los debates contemporáneos de la antropología mesoamericanista. El problema de cómo afrontar con recursos renovados las transformaciones de las modernas poblaciones de tradición indígena y la propia revisión epistemológica de la disciplina han conducido a un examen atento de la manera en que se lleva a cabo la etnografía. El presente artículo representa una pequeña contribución a este debate al plantear, mediante la descripción del desarrollo de una experiencia de campo específica, una suerte de pauta de trabajo etnográfico. Ésta surge de la realidad empírica y muestra cómo el objeto de estudio y el itinerario metodológico van indisolublemente unidos y se nutren recíproca y creativamente. Narrado desde la experiencia personal sobre el terreno, el ensayo describe técnicas etnográficas de valor quizá más general para investigaciones efectuadas en otras áreas.
Etnography as a method of ethnology has been a key topic of contemporary debate in Mesoamericanist anthropologist.
The problem of how to address with renewed resources the transformations of modern populations of indigenous tradition and the epistemological shift in the discipline have led to a careful examination of the way ethnography should be exercised. Based on a description of a specific field experience, this article provides a small contribution to that debate by proposing a type of model for ethnographic work. This is drawn from experience and shows how the object of study and the methodological itinerary are inextricably linked and reinforce each other reciprocally and creatively. Narrated from a personal experience in the field, the essay describes ethnographic techniques that could be of a more general value for research carried out in other areas.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados