La implantación de grandes establecimientos comerciales repercute sobre la totalidad de los sistemas territoriales y sus consecuencias no siempre pueden ser reconducidas hacia situaciones de equilibrio. En nuestro país, la regulación depende de la concreción en la legislación autonómica, en cuyas manos se encuentra depositada la responsabilidad de la relación comercio-territorio. Al proteger dicha relación se opta por la salvaguarda del patrimonio territorial en los espacios de intensa ocupación.
Services and commerce, especially retail activities (properly Shopping Centres, SC), are being in part responsible of urban/land transformations, taking part of the communication, environment and economic systems, which belong and interact with land planning. Actually, they have got into an accelerated rhythm and changes are bringing unexpected effects cause the urban spreading and a deep reflection on law, urban/land planning, city model, ... would be appropriate. In Spain it depends on autonomy administrations, first authorities in sectorial politics as retail activities norms and planning.
L'implantation de grands établissements commerciaux répercute sur la totalité des systèmes territoriaux et leurs conséquences ne peuvent pas toujours être reconduites vers des situations d'équilibre. Dans notre pays, la régulation dépend de la concrétisation en matière de législation de la communauté autonome, alors dépositaire de la relation commerce-territoire. Le fait de protéger la dite relation revient à opter pour la sauvegarde du patrimoine territorial dans les espaces où l'occupation est intense.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados