Este artículo plantea que, aunque la paridad ya se ha conseguido en el poder ejecutivo de España, las mujeres que se dedican a la política son tratadas de una forma particular por los medios de comunicación. Ese tratamiento consiste en empujar su imagen pública al territorio de �lo privado�, siendo ésta la principal estrategia representativa por las que las mujeres resultan �despolitizadas�. El objetivo de este trabajo es analizar, a través de una serie de ejemplos prácticos, cómo se concretan formalmente esas representaciones (tanto verbales como icónicas).
This paper argues that, although the parity has been achieved in the executive branch in Spain, women who engage in politics are treated in a particular way by the media. This treatment is to push his public image to the territory of �private�, being the main representative strategy by which women become �depoliticized.� The aim of this paper is to analyze, through a series of practical examples, how these representations are specified formally (both verbal and iconic).
Cet article soutient que, même si la parité a été réalisé dans la branche exécutive en Espagne, les femmes qui s�engagent dans la politique sont traités d�une manière particulière par les médias. Ce traitement consiste à pousser son image auprès du public sur le territoire de «privé», la principale stratégie de répresentation par laquelle les femmes deviennent «dépolitisées». Le but de cet article est d�analyser, à travers une série d�exemples concrets, comment ces représentations sont spécifiées formellement (à la fois verbales et iconiques)
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados