La afirmación de la dignidad humana implica la superación de la idea según la cual se podría actuar negativamente hacia otro individuo en correspondencia a un juicio negativo sobre sus condiciones existenciales, sobre sus calidades y sobre la utilidad de la relación con él. De ello deriva la idea antitética de relaciones intersubjetivas fundadas sobre el reconocimiento de todos los otros como sujeto portador de exigencias relacionales propias de la communitas humana. En este sentido, dándose una conexión inseparable entre un perfil del humano y la corporeidad, sólo el respeto de la vida en todo el arco en el cual ella está en acto, salvaguarda el principio de igualdad, como presupuesto de la democracia. La misma decisión contra la propia vida, en cuanto produce el disminuir del individuo como sujeto moral, no puede considerarse una afirmación coherente de la dignidad humana. Bajo el perfil jurídico, configurar relaciones médicas finalizadas a la muerte (quedando firme la ausencia del deber de tratamientos desproporcionados) compromete el rol de garantía desempeñado por la tutela de la vida, exponiendo los sujetos más débiles a prejuicios sustanciales de su dignidad.
Affirming human dignity implies overcoming the idea that one is entitled to act negatively towards another human being, on the basis of a corresponding negatively towards another human being, on the basis of a corresponding negative judgment on his/ her personal conditions or qualities, or on the basis of how useful the relationship with him/her might be.
Consequently, the opposite idea has to be fostered, i.e., the idea that interpersonal relationship are grounded in the recognition of every "other" person as someone who carries all the relational needs specifically linked to the comunitas humana.
In this sense, given the inseparable connection between all aspects of humanity and our bodily dimension, only the full respect of the human life throughout its course can safeguard the principie of equality, which is a fundamental condition for democracy. The decision to act against one's own life is in itself not coherent with human dignity, since it terminates the individual as a moral agent.
From the juridical point of view, allowing patient-doctor relationships aimed at causing death (accepted that disproportionate clinical treatments are not due) endangers the warranties played by the legal protection of human life, and therefore it substantially affects the dignity of those who are weak.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados