La guerrilla española que hostigó a los franceses fue la insurgencia más eficaz de la época napoleónica. Es, también, una de las más difíciles de investigar. Se han recuperado muy pocas memorias de guerrilleros, lo que hace muy complicado el entender las experiencias y motivaciones de los guerrilleros. Las guerrillas fueron tropas reclutadas localmente, lo que significa que existieron importantes diferencias –en tácticas, reclutamiento, motivación, etc.– entre las fuerzas irregulares que lucharon, por ejemplo, en Castilla, con aquellas que lo hicieron en el norte, Andalucía o el reino de Valencia. En este artículo analizo las diferencias más significativas –pero también los puntos en común– entre los distintos modelos de guerrilla.
The guerrilla warfare that harrased the French in Spain was the most succesful insurgency movement of the Napoleonic Wars. It has been one of the most difficult insurgencies to investigate, too. There are pitifully few memories written by guerrilleros, which makes problematic to understand the experiences that these men had to endure, and their motivations. The guerrillas were forces raised locally, and therefore there were important differences –in tactics, recruiting, motivation, ecc– between the irregular troops that fought, for instance, in Castile, with those in the North, Andalousia or the Kingdom of Valencia. In this article, I have researched the most relevant differences, but also the points in common, between the guerrillas that fought in Central and Northern Spain, and those that fought in Valencia when it was invaded by Suchet in 1812
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados