Las fuentes impresas sobre farmacoterapia proporcionan una visión parcial de la realidad de la terapéutica médica. Nos dicen poco sobre el uso real de los medicamentos. Sólo la investigación de las farmacias, los recetarios de hospitales o los archivos médicos nos pueden acercar de forma más cabal al tema.
El presente trabajo es una aproximación metodológica a la traducción y estudio de las cartelas o rotulatas que identificaban de una forma sistemática los contenedores de medicamentos de las farmacias a partir del siglo XVI hasta inicios del XX, en que dejaron de usarse. De esta manera se podrán conocer cuales eran, sobre el terreno, los medicamentos más utilizados durante los siglos XVIII y XIX, periodo durante el cual estuvo abierta la farmacia.
The printed sources on pharmacotherapy provide a very limited view of the reality of medical therapeutics. However, they tell us little about the real use of the medicines and only research into pharmacies, hospital prescription books or medical records can provide us with a more thorough view of the issue.
The present work is a methodological approach into the translation and study of the labels or inscriptions that systematically identify all the ceramic, glass and wooden pots and jars from XVI century until the star of XX century. In this way we can begin to know the most importants medicines used on the spot during the XVIII and XIX centuries, when the pharmacy was open.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados