Este documento analiza la influencia de la poesía andalusí y, especialmente, la poesía oriental en la obra de Lorca. El ejemplo más representativo es el Diván del Tamarit, que contiene un grupo de poemas que comienzan por la palabra árabe "gacelas" o "casidas".
En el presente artículo se muestra la similitud entre la poesía de Lorca, en su obra Romancero gitano, y la muwaa..a andalusí.
La investigación se centra en los fenómenos árabes que influyeron en Lorca, tales como la brevedad del verso, el folklore, el miedo a la muerte, la doble visión sobre la sexualidad y otros fenómenos que, sin lugar a dudas, tienen su origen en la poesía andalusí y oriental.
The paper studies the influence of Oriental Arabic poetry in general and Andalusian poetry in particular in Lorca´s work. The best example of these influences is his Divan del Tamarit which includes a series of poems starting with the Arabic words "Gacel" or "Casida".
The paper also shows the similarity between certain poetic forms sometimes used by Lorca, as in his collection Romancero gitano and the Andalusian muwaa..a, as well as the peculiarities of Arabic poetry that left a mark in his work: his use of short verses, the influence of popular folklore, the theme of fear of death, the double consideration of sexuality and other elements which certainly originated in Andalusian and Oriental poetry.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados