Frente a la actual retórica política de discursos informativamente previsibles donde la deslexicalización de los conceptos es cada vez más frecuente, existen publicaciones marginales que reflejan crudos testimonios de realidades no contempladas por las programaciones mediáticas de nuestras socialdemocracias. La inefabilidad del dolor se transcribe en una fragmentación recurrente de estructuras expresivas, más allá de las convenciones lingüísticas tan repetidas en la oratoria política, cada vez más homogénea y significativamente más aséptica. La obra de Svetlana Alexiévich, recopila muchos de los testimonios de las víctimas y sus familiares que quedaron en el olvido tras la crisis del escape nuclear de la central de Chernóbil en 1986. La formalización de estos testimonios revela la impotencia del significado lingüístico para expresar la desolación psicoemocional de generaciones frustradas y sin esperanza, lejos del triunfalismo democrático que generan políticas y medios de comunicación en otros ámbitos institucionalizados.
Nowadays political rhetoric use a lot of words without referential meanings. In fact, there a lot of social and political problems in our democracies but this kind of political discourses seem to ignore them. Politicians use the same words with untrue contents and people are starting to accept this linguistic fact. Voices from Chernobyl, by Svetlana Alexievich, is an important example about unsolved problems in our consecrated democracies from an economical and political point of view. Some compiled testimonies from affected areas by radiations reflect incredible sufferings by this lack of resources and infraestructures. For this reason, these human sufferings are indescribable and their linguistic structures have particular characteristics by not valuing the performative applications of language.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados