Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de De copistas y censuras: una versión íntegra del memorial de 1637 del Conde Duque de Olivares

Fernando Negredo del Cerro, Manuel Amador González Fuertes

  • español

    La edición de textos de época es una de las parcelas de la historia moderna menos atendida. En este sentido la obra de Elliott y de la Peña editando algunas cartas y memoriales del Conde Duque de Olivares puede considerarse un hito. En nuestro artículo planteamos la edición de uno de estos memoriales (1637) que estos autores ya habían editado pero acogiéndonos a un original por ellos desconocido y en el que se plantean otra serie de cosas que las copias no recogen. De la lectura detenida del mismo se deduce que las partes que faltan pueden responder a un ejercicio de censura encaminado a facilitar la respuesta a la política de Olivares en una muestra clara de cómo la manipulación de los textos puede conducir a los historiadores a una visión distorsionada de la realidad.

  • English

    The critical edition of original texts is still one of the lesser developed fields in Early Modern historical scholarship. In this regard, the work of J.H. Elliot and J.F. de la Peña in editing some letters and memos of the Count-Duke of Olivares can be considered a milestone. In this article, we present the edition of a memorial dated in 1637 previously edited by Elliot and de la Peña but which departs from several copies of the document. Our source, instead, has been the original manuscript, unknown to these authors, which points out several issues missing in the copies. A thorough analysis of this document has led us to conclude that the missing parts may correspond with an act of censorship, which facilitated the response to Olivares' policy. This clearly shows how the manipulation of texts can distort historians' vision of reality.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus