Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Lingüística española e Inteligencia Artificial Aplicación informática de gramáticas de restricciones para la confección de agentes de diálogo

  • Autores: Oscar García Marchena
  • Localización: Interlingüística, ISSN 1134-8941, Nº. 18, 2009, págs. 472-483
  • Idioma: español
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      Una de las aplicaciones resultantes de la combinación de competencias en informática y lingüística son los llamados "agentes conversacionales", interfaces gráficas para mantener diálogos convincentes entre máquina y humano. Después de Elisa y Pandora, los agentes de primera y segunda generación, ingenieros lingüistas franceses fabrican agentes de tercera generación aplicando gramáticas de restricciones. La característica principal de estos agentes es la simulación de comprensión del lenguaje natural: cada frase tecleada por el utilizador es transformada en un grafo de dependencias sintácticas y semánticas siguiendo el modelo de esnière, a la que se asigna una respuesta. Esto es el resultado de la puesta en práctica de la Teoría sentido - texto (TST), gramática de descripción de rasgos basada en la unificación. Esta modelización comparte las características de las llamadas "nuevas gramáticas" generativas no transformacionales, (HPSG, LFG, TAG, etc.) diseñadas para realizar descripciones rigurosas, basándose en la asignación y transmisión de rasgos en las diferentes categorías léxicas, y en la inserción de categorías sintácticas en construcciones sintagmáticas particulares. La aplicación de esta gramática es posible gracias a la combinación de diversos recursos lingüísticos: un léxico y una ontología (Wordnet), que normaliza los significados de cada lexema; una gramática de construcciones, que describe los sintagmas en los que aparece cada categoría según sus rasgos o características, y las relaciones temáticas entre ellas; un parser (para el etiquetaje automático de palabras desconocidas), basado en probabilidades de (co)aparición de categorías; y finalmente un conjunto de reglas de linealidad para identificar las funciones sintácticas en función del orden lineal.

    • English

      One of the applications resulting from the combination of skills in computer science and linguistics are called "conversational agents", graphical interfaces for convincing dialogues between human and machine. After Elisa and Pandora, the agents of first and second generation, engineers, linguists French agents produced thirdgeneration grammars of applying restrictions. The main feature of these agents is the simulation of natural language understanding:

      every sentence typed by the user is transformed into a graph of syntactic and semantic units following the model of Tesnière, which is assigned a response. This is the result of the implementation of the theoretical sense - text (TST), grammar description of features based on unification. This model shares the characteristics of socalled "new grammars" not transformational generative, (HPSG, LFG, TAG, etc.). Designed to make rigorous descriptions, based on the allocation and transfer of traits in different categories lexical, and the insertion categories of syntactic constructions in syntagmatic individuals. The implementation of this grammar is made possible by the combination of various linguistic resources: a glossary and an ontology (Wordnet), which standardizes the meanings of each Lexeme; a grammar constructions, which describes the phrases that appear in each category according to their traits or characteristics, and the thematic links between them, a parser (for the automatic labeling of unfamiliar words), based on probabilities of (co-) emergence of categories, and finally a set of rules of linearity order to identify the functions on the basis of syntactic warrant linearly.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno