Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Learning English for academic purposes: why Chinese EFL learnes find EAP so difficult to master

David C.S. Li

  • español

    El mayor número de estudiantes de Inglés para Fines Académicos (IFA) en el mundo se encuentra en la Gran China (Hong Kong, Macao, Taiwán y China continental). La mayoría de ellos suelen experimentar dificultades en el dominio del IFA debido, en parte, a las grandes diferencias tipológicas/lingüísticas entre las lenguas inglesa y china, las cuales pertenecen a dos familias de lenguas con escasas características en común. El conocimiento que los estudiantes chinos tienen de su lengua madre prácticamente no les sirve de referencia en el proceso de aprendizaje del inglés, que constituye la lengua extranjera de mayor relevancia. En este artículo se describen algunas de las diferencias tipológicas más significativas que explican algunos de los errores léxico-gramaticales más comunes en la producción discursiva de los estudiantes chinos de IFA.

  • English

    Greater China has the largest number of learners of English in the world, with English for Academic Purposes (EAP) as the target variety. Most of them have difficulty mastering EAP. This may be partly explained by tremendous typological/linguistic differences between English and Chinese, which belong to different language families and have hardly any features in common. Very little of Chinese learners’ knowledge of their first language has any reference value in the process of learning English, the most important foreign language. This paper discusses some of the most salient typological differences and a few lexico-grammatical errors commonly found in Chinese EAP learners’ language output


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus