Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Europäische reisende nach südarabien von mitte des 18. Jahrhunderts bis mitte des 20. Jahrhunderts

  • Autores: Aviva Klein-Franke
  • Localización: Isimu: Revista sobre Oriente Próximo y Egipto en la antigüedad, ISSN 1575-3492, Nº. 9, 2006, págs. 107-192
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Dirigimos una mirada a los viajeros europeos en Yemen, de Carsten Niebuhr a Carl Rathjens, un periodo que abarca casi 200 años (1760-1950), cuyos relatos e informes son una fuente de conocimiento de incalculable valor sobre el país y sus gentes. El artículo destaca los resultados de sus estudios.

      Dichos viajeros poseyeron un espíritu abierto y una mente inquisitiva que les empujaron a encabezar la exploración de la tierra incógnita que era entonces Arabia, a menudo arriesgando sus vidas al penetrar en este territorio desconocido, de hecho podían considerarse afortunados si lograban salir ilesos del país con sus diarios e informes intactos.

      Pero no era sólo la curiosidad lo que les empujaba a visitar el país, las historias y leyendas relacionadas con él alimentaban su fantasía. Se sentían inflamados y llevados por su arrebato pensaban en la reina de Saba, en su reino y, por supuesto, en el incienso. Deseaban experimentar y documentar aquello que de de los tiempos antiguos se pudiera encontrar aun huella. y tras su regreso a Europa se sentían orgullosos de poder compartir sus experiencias con el mundo y de haber sido los primeros europeos en visitar la región.

      Sus observaciones fueron multidisciplinares. Además del país y sus gentes, estudiaron el cielo y el aire, el agua y el mar, las montañas y el desierto, la fauna y la flora, llevaron a cabo excavaciones arqueológicas y copiarón también inscripciones. preguntaron a la gente por sus tradiciones y su historia, y reunieron información sobre sus usos y costumbres, describiendo igualmente los gobiernos y la estructura política y social. Tomaron notas sobre la artesanía y los mercados, sobre la arquitectura,...Nuestro conocimiento del país se lo debemos al resultado de sus viajes.

      la mayoría llevaron a cabo sus viajes sin una planificación determinada, según las circunstancias, y los que sí llevaban un plan a menudo no pudieron seguirlo. Habitualmente describieron sus experiencias diarias, documentaron lo que habían visto y oído y lo que hubiera ocurrido. Cada uno ha llevado a cabo su aportación al conocimiento y ha ayudado a conservar la herencia cultural de este país y su gente

    • English

      An overview on European travelers to Yemen, from Carsten Niebuhr to Carl Rathjens, a period that spans for nearly 200 years (1760-1950); their accounts are an invaluable source for knowledge about the country and its peoples. The article highlights the results of their studies.

      These travelers possessed an inquisitive mind and spirit, prompting them to conduct a survey of a land terra incognita, in our case, of Arabia, often risking their lives while entering this unknown territory. They were also considered lucky when they managed to get out safely from the country with their diaries and papers preserved intact.

      They were enchanted by the exotic country of Yemen and were proud to tell the world about their findings, especially being the first Europeans to have traveled in that region. Their research transcended boundaries traveling by land and sea- to tell about the people and the rulers. They gathered information on the history of the country. They described the political and social structure, local tradition and the juridical system, the maritime-commerce and the caravan routes used throughout the ages. They copied down inscriptions and carried out paleographical and geographical surveys. They documented the culture and material wealth, the crafts and the markets, the architecture, the fauna and flora and even brought back specimens. Our knowledge of the country is an accumulative study drawn from their collective experience. Many of them did not even possess a method or plan about what studies they would conduct first, and those who had such a plan could not always carry it out as they wished. Most of them gave up their systematic study. It was a "take life as it comes" experience in which they documented what they saw and heard. Each of them added a new rung to the ladder of knowledge on the region or like an unfolding mosaic. Today, we enjoy the fruit of their labors resulting from their journeys. While climbing to ever higher levels, we remember that the accounts given in these sources are the cultural heritage and history of the country and peoples to which they came. They have presented to us, in many respects, a world that has now vanished away.

    • Deutsch

      Eine Ubersicht uber europiiische Reisende im Jemen von der diinischen Delegation bis Rathjens (1760-1950). Die Berichte ihrer Reisen sind ein wichtiger Beitrag zu unserer Kenntnis des Landes und seiner Bewohner. In Streiflichtern werden die Ergebnisse ihrer Forschung priisentiert.

      Die Reisende waren wissbegierig und hatten die Gabe und den Drang, Forschung in der terra incognita Arabiens zu treiben. Oft war ihre Reise mit Gefahr fir Leben, Gesundheit, Hab und Gut verbunden. Sie waren gliicklich, wenn es ihnen gelang, das Land wieder heil, mitsamt ihrer Notizen zu verlassen.

      Es war aber nicht nur die Neugier, die sie getrieben hatte, dieses Land zu besuchen. Die Geschichten und Legenden, die mit diesem Land verbunden waren, regten ihre Phantasie an. Sie waren davon entjlammt und hingerissen und dachten an die Konigin von Saba, den Reichtum des Landes und naturlich auch den Weihrauch. Sie wunsch ten sich, dorthin zu fahren, dieses Land zu erleben und zu dokumentieren, was von den alten Zeiten noch an Spuren zu finden war. Nach ihrer Ruckkehr nach Europa waren sie begierig, der Welt ihrer Erlebnisse mitzuteilen und natürlich waren sie stolz darauf, als erste Europäer eine bestimmte Region besucht zu haben.

      Die Reisenden beschäftigten sich mit verschiedenen Forschungsgebieten, ihre Beobachtungen waren weitgefächert. Auber Land und Leuten haben sie den Himmel und die Luft, das Wasser und die See, die Berge und die Wüste, Fauna und Flora studiert, sie haben archäologische Ausgrabungen durchgeführt und Inschriften kopiert. Sie haben die Leute nach ihren traditionen und ihrer Geschichte befragt und informationen über ihre Sitten und Gebräuche gesammelt, sie schrieben über die Herrscher und beschrieben die politische und soziale Struktur des Landes. Sie haben Notizen über die Handwerke, Märkte, über die Architektur u.a.m. gemacht. Unser Wissen über das Land verdanken wir den Ergebnissen ihrer Reisen.

      Viele von ihre traten die reise ohne einen bestimmten Plan an, wie ihre Forschung ablaufen sollte. Die wenigen, die einen wissenschaftlichen Plan hatten, konnten diesen oft nicht verwirklichen. Oft haben diese Reisenden ihre täglichen Erlebnisse beschrieben, dokumentiert, was sie gesehen und gehört hatten und was passiert war. Jeder von ihnen hat seinen Beitrag zur Kenntnis des Jemen geleistet, hat geholfen, das kulturelle Erbe dieses Landes und seiner Bevölkerung zu erhalten


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno