Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Medieval Jewish Greek Lexicography: the 'Arukh of Nathan ben Jehiel

Shifra Sznol

  • español

    El presente artículo está dedicado al léxico talmúdico 'Arukh, compilado por Nathan ben Jehiel (Roma 1035-1110). Además de la contribución del 'Arukh a los estudios rabínicos, incluye también un diccionario de términos griegos y latinos registrados en la literatura rabínica y explica su interpretación de los mismos en hebreo. El presente estudio se centrará en las aportaciones del 'Arukh en las siguientes áreas de los estudios judeo-griegos medievales: a) recopilación de términos griegos y latinos presentes en la literatura rabínica y su interpretación; b) referencias a la versión de Áquila y otras traducciones griegas tardías de la Biblia; c) evidencias del conocimiento y empleo del griego por los judíos en época medieval. El estudio presta una especial atención a los lexicógrafos bizantinos que iluminan las interpretaciones del 'Arukh.

  • English

    The present study is dedicated to the Talmudic Lexicon 'Arukh compiled by Nathan ben Jehiel (Rome 1035-1110). In addition to the contribution of the 'Arukh to rabbinic studies, it also includes a dictionary which lists words from the classical languages in rabbinic sources and explains their meaning in Hebrew. The present study will focus on the 'Arukh's contribution to the following areas of Greek-Jewish medieval studies: a) the assembling of Greek and Latin words found in rabbinic li terature and their definition; b) references to the Aquila version and other late Greek biblical translations; c) evidence that Greek was known and spoken by Jews during the Middle Ages. Particular attention will be given to the Byzantine lexicographers who enlighten the 'Arukh's interpretations.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus