La literatura constituye para el profesor de FLE un ámbito privilegiado de lectura de la identidad y de la alteridad, de acceso al universo sociocultural y a la reflexión sobre el aprendizaje de la lengua. El debate abierto en Francia sobre la muerte de la francofonía y el nacimiento de una "littérature-monde" abre una nueva perspectiva para el profesor de FLE sobre la selección de textos de autores "passeurs culturels" en clase de FLE.
For the FFL teacher, literature provides a unique setting when it comes down to dealing with issues of identity and otherness, as well as a gate of access to the social and cultural universe and to a whole set of reflections on language learning. In France, the ongoing debate of the "death" of the "Francophonie" and the advent of a "littérature-monde" (world fiction) opens up new prospects foor the FFL teacher as regards the choice of authors and the latter's role as "passeurs culturels" in the FFL class.
La littérature offre au professeur de FLE un espace privilégié de lecture de l'identité et de l'altérité, d'accès à l'univers socio-culturel que la langue véhicule et de réflexion sur la langue. Le débat ouvert en France sur la mort de la francophonie et sur la naissance d'une "littérature-monde" en français ouvre une nouvelle perspective pour le professeur à propos du choix de textes d'auteurs passeurs culturels pour la classe de FLE.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados