Early 80's represent an inflexion period in the history of Grenoble's urban policies. Public policies' level changes : the city takes place of the neighbourhood. This change is linked to a transformation of the ways of thinking and behaving upon the town. A social representation based on an areas-shared agglomeration gradualy gives the way to a representation which tries to understand the town from different networks. In the same time, a negociation-based model replaces a hierarchical public action model.
Le début des années 1980 constitue un moment d'inflexion dans l'histoire grenobloise de l'urbanisme. Les politiques publiques modifient leur échelle d'intervention : la ville remplace le quartier. Ce changement correspond à une transformation des modes de penser et d'agir sur la ville. Une représentation sociale fondée sur le découpage des agglomérations en aires laisse peu à peu place à une représentation qui tente d'appréhender la ville à partir de différents réseaux. Dans le même temps l'on passe d'un modèle hiérarchique de l'action publique à un modèle négocié.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados