Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Revisión de la traducción griega de "La leyenda de Tefnut" a partir de la versión demótica I

  • Autores: María Paz López Martínez
  • Localización: Lucentum, ISSN-e 1989-9904, ISSN 0213-2338, Nº 26, 2007, págs. 261-264
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Revision of the Greek translation of "The legend of Tefnut" in Demotic version I
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Volviendo al papiro griego del siglo III d.C. que recoge la leyenda de la diosa Tefnut y que abordamos ya en el número 23-24 de esta misma revista, establecemos ahora una comparación entre su contenido y el contenido de la versión egipcia original. Dicha comparación nos ha permitido dar cuenta del argumento y la estructura del papiro griego así como ordenar, con mayor seguridad, los 7 fragmentos de los que consta. Finalizamos concluyendo que la versión griega no es una traducción literal, sino una paráfrasis fiel a lo esencial del original egipcio e insistiendo, por último, en el interés del texto para un mejor conocimiento del origen de la narrativa de ficción griega.

    • English

      Returning to the third-century AD Greek papyrus that recounts the Legend of the Goddess Tefnut, which we discussed in issues 23-24 of this journal, here we compare it with the original Egyptian version. This comparison enables us recognise the story line and structure of the Greek text and also put the 7 fragments of the papyrus into a more plausible order. We conclude that the Greek version is not a literal translation, but a faithful paraphrase of the substance of the Egyptian original and that this is a valuable text for gaining a better knowledge of the origin of Greek fiction.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno