El período franquista no es un tiempo favorable al humor en la literatura para niños, que se utilizaba como un vehículo de adoctrinamiento, y sólo algunos autores crean historias y personajes capaces de hacer reír y sonreír. Primero con un humor suave, nada crítico o innovador, basado en personajes infantiles divertidos y en situaciones de la vida cotidiana. Después con el juego lingüístico y el disparate en poesía y relatos. Pero, sobre todo, en las historietas cómicas, con su humor directo y primario, que se ríe de la realidad sin ninguna obligación ejemplarizadora.
Franco's regime period is not a favourable time for humour in the literature for children, that is used as an indoctrination vehicle, and only some authors create histories and personages able to make laugh and smile. First with a smooth humour, nothing critical nor innovating, based on funny infantile personages and situations of daily life. Later with the linguistic game and the nonsense in poetry and stories. But mainly in humorous comics, with its direct and primary humour, that laughs at the reality without no exemplary obligation.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados