Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Aproximación a la sintaxis coloquial a través del diálogo literario: aplicación en la clase de E/LE

  • Autores: María Cándida Muñoz Medrano
  • Localización: Teoría y práctica docente: actas del II Congreso Internacional de Lengua, Literatura y Cultura de E/LE, celebrado en Valencia, del 15 al 17 de mayo de 2008 / coord. por Jorge Martí Contreras, 2008, ISBN 978-84-612-6138-3, págs. 215-228
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El registro coloquial es una modalidad de habla que resulta de un proceso comunicativo con unos condicionamientos pragmáticos propios. Este proceso comunicativo está marcado por una alternancia de turnos y un orden sintáctico condicionado por la improvisación, la subjetividad y la espontanidad de los interlocutores. Al mismo tiempo, dicha modalidad está configurada por una mezcla de medios lingüísticos y no lingüísticos, entre los que el entorno adquiere un valor informativo imprescindible para la comprensión del mensaje. En un contexto de aprendizaje en que los discentes no están en contacto con la L2 fuera del aula, como es el caso de nuestros estudiantes italófonos, son muy reducidas las posibilidades de familiarizarse con la lengua coloquial. El objetivo de este trabajo es demostrar que en el texto literario existen rasgos representativos de la sintaxis coloquial; con esta finalidad se han analizado cinco obras narrativas de la literatura contemporánea: Entre visillos y ubosidad variable de Carmen Martín Gaite, Beatriz y los cuerpos celestes de Lucía Etxbarria, Mensaka de José Ángel Mañas, y Un asunto de honor de Arturo Pérez Reverte. A través de ellas llevamos a cabo una sistematización de las muestras de sintaxis coloquial más repetidas. La aplicación didáctica es proporcionar a nuestros discentes de niveles avanzados de E/LE una visión de la sintaxis del español coloquial.

    • English

      The colloquial register is a way of speaking that results from a communicative process characterized by some specific pragmatic features. This communicative process is marked by an alternation of turns and a syntactical order influenced by the improvisation, the subjectivity and the spontaneity of speakers. Moreover, in this form of communication, there is a mixture of linguistic and non linguistic means, among which the context acquires an important informative value absolutely necessary for the comprehension of the message. In a context of learning, where pupils have no contact with the L2 outside the classroom, as happens to our Italian students, there are few opportunities for them to use the colloquial language. The aim of this work is to prove that in a literary text there are features that belong to the colloquial syntax; for this reason, we have analysed five narrative works of contemporary literature: Entre visillos and ubosidad variable by Carmen Martín Gaite, Beatriz y los cuerpos celestes by Lucía Etxbarria, Mensaka by José Ángel Mañas, and Un asunto de honor by Arturo Pérez Reverte. Through them, we can create a list of the most recurrent examples of colloquial syntax. The purpose of the application of this method inside the class is to give our advanced students a complete picture of the syntax of spoken Spanish. Thanks to the examples that are well contextualized and close to the spoken language, it will be possible to show the class how spoken Spanish works. This allows us to develop the most frequently used native speakers� strategies in the conversations.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno