¿Cómo van más allá de los límites impuestos a su arte los escritores originarios de países donde la libertad de expresión sigue siendo meramente teórica? Este artículo analizará cómo Malika Mokeddem, autora argelina, se deshace de todos los límites, rechazando el silencio al cual el poder establecido quiere someter la Historia. Ésta vuelve a encontrar en sus novelas un puesto privilegiado ya que es precisamente la Historia la que le da todo el sentido a la letra del texto, liberándose de todos sus límites.
How writers from countries where freedom of speech continues being a merely theoretical concept trespass the limits imposed to their art? This article will analyze how the Algerian writer Malika Mokeddem overcomes all boundaries, refusing the silence to which the Establishment wants to subject History. In her novels, History finds a privileged place since it gives all its sense to the text releasing itself from all its limits.
Comment les écrivains issus de pays où la liberté d'expression reste théorique dépassent-ils les limites imposées à leur art? Cet article analysera comment Malika Mokeddem, écrivaine algérienne, fait fi de toutes les limites en refusant le silence auquel le pouvoir en place entend soumettre l'Histoire. Celle-ci retrouve dans ses romans une place de choix puisque c'est elle qui donne véritablement son sens à la lettre du texte en se libérant de toutes ses limites.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados