El modo de transporte por carretera es el más destacado en España en los desplazamientos interiores, tanto para el tráfico de pasajeros como de mercancías. La red de vías rápidas de gran velocidad desempeña un papel fundamental. Por una serie plural de causas, históricas, territoriales, etc. su configuración predominante es radial. Ahora el Plan Estratégico de Infraestructuras y Transporte apuesta por orientar las nuevas construcciones favoreciendo una red mallada. Se analizan las principales orientaciones de dicho plan, las ventajas que significa y los inconvenientes que conlleva. Igualmente se señalan los aspectos prioritarios más destacados inherentes en él, para conseguir una mejor accesibilidad territorial y de la mayoría de los centros básicos de la red urbana.
The way of transport by road is the most outstanding in Spain in the domestic displacements, as much for the traffic of passengers as of goods. The net of expressways and dual carriages ways plays a fundamental part. For a plural series of causes, historical, territorial, etc. their predominant configuration is radial. Now the Strategic Plan of Infrastructures and Transport bets to guide the new constructions favoring a complete network. The main orientations of this plan are analyzed, the advantages that it means and the inconveniences that it bears. Equally the inherent more outstanding high-priority aspects are pointed out to him, to get a better territorial accessibility and of most of the basic centers of the urban network.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados