Africa, having inherited structures deformed by colonial dependency, went through a period of weak growth, mostly in the industrial sector, during the l 960s. However, the region was soon destroyed by externa! deficits and adjustment programmes aimed at remedying the situation in the l 980s. The advent of new technologies has contributed to the marginalization of Africa, changing the pattern of international relations. It is suggested that African countries should be inspired by examples from Asia. While "ready-made" models must be rejected, it is not unrealistic to draw sorne useful lessons for Africa, particularly the importance given to agriculture and education, the interna! market and the strategic sectors necessary for the long-term future. A more egalitarian New International Order still remains a development requirement for Africa.
Héritant de structures déformées par la dépendance coloniale, I' Afrique connaitra un faible essor, notarnment industriel, dans les années 1960 vite anéanti par les déficits extérieurs et les prograrnmes d'ajustement censés y remédier dans les années 1980. L'avenement des nouvelles technologies a contribué a la marginalisation de I' Afrique en modifiant la configuration des relations intemationales. Il est proposé aux pays africains de s'inspirer des exemples asiatiques. Si I' importation d'un modele «tout fait» doit etre écartée, il n 'est pas irréaliste d 'en dégager quelques utiles pour I 'Afrique, notarnment l'intéret accordé a l'agriculture, a l'éducation, au marché interne et aux secteurs stratégiques mis au service d'une vision a long terme. Un Nouvel ordre intemational plus égalitaire reste encore une exigence de développement pour I 'Afrique.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados