La divulgación científica fue el mecanismo traductor del lenguaje científico al habitual. El autor centra su interés en las palabras binómicas, aquellas que en el proceso de traducción pierden una serie de matices y llegarán así a tener diferentes significados para el científico y el público en general. El artículo dedica un apartado especial al papel de los científicos en la divulgación. = The science popularisation was the mechanism that expressed scientific language normally. The author centred his interest in the binomial words. In those that the process of translation loses a series of details and ends up having different meanings for the scientist and the public in general. The article dedicates a special section to the role of the scientists in publication.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados