Cet article abordera la Convention de 1954 dans le domaine plus large du droit international général, dans lequel l¿expression cultural property n¿est même pas citée. Certes, nous rencontrerons l¿expression voisine cultural objects (également traduite par « biens culturels »), souvent associée à l¿expression places of worship (lieux de culte) ; mais même ces deux dernières expressions ne sont apparues qu¿assez tard.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados