En el proceso de evolución de la especie humana, la naturaleza se ha tomado el trabajo, a través de millones de años, para que todo ser humano sea distinto de cualquier otro. A través de la reproducción sexual ponemos en contacto los genes del padre con los de la madre; estos genes pueden combinarse de una forma casi infinita para que genética y biológicamente cada uno de nosotros sea único; esto es lo que garantiza el éxito de la especie humana y la unicidad de cada individuo. La clonación de seres humanos como posibilidad biotecnológica, además de entrañar serios peligros por el desconocimiento científico de su base teórica en aspectos tales como la diferenciación y la reprogramación genómica, es imperfecta, pues mueren la mayoría de los embriones reconstruidos, es ineficaz por el fenómeno de la impronta genética y por las mutaciones y, además, viola los principios de dignidad e igualdad consagrados para cualquier miembro de la especie humana.
During the evolutionary process of the human species, nature has worked hard on making each human being different from any other. Through sexual reproduction, all genes from the father are put together with those of the mother. These genes combine in infinite ways as to assure that genetically and biologically each one of us is a unique individual. This guarantees the human species success and the uniqueness of every human being. Cloning human beings as a biotechnological possibility, poses serious danger due to the scientific lack of knowledge in such aspects as differentiation and genome reprogramming, as well as it is imperfect because most reconstructed embryos die and is useless due to the genetic imprinting and mutations. It also violates the equality and dignity principles consecrated for any member of the human species.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados