Este artículo presenta una traducción, inédita hasta la fecha, del relato de uno de los viajeros franceses que hicieron escala en Canarias en el siglo xvm, en su ruta hacia las Indias Occidentales. Originario de Bourg-en-Bresse en Francia, Pierre-Claude Duret aprovecha su estancia en Gran Canaria y Tenerife, que tuvo lugar en 1708, para describir paisajes y gentes, aportando así a la Historia un testimonio apreciable de la realidad canaria de principios del siglo XVIII
This article presents the itherto unpublished translation of the joumey to Gran Canaria and Tenerife of one of many travellers who stopped at the Canarian Islands, in the 18th century, on their way to West Indies. Pierre-Claude Duret, native of Bourg-en-Bresse in France, called at the archipelago in 1708 and took advantage ofhis joumey in the two islands to describe landscapes and people, giving to History an appreciable testimony of the 18th century canarian reality
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados