This paper is concerned with Faulkner's wasteland spirit in one of his most lyrical novels : As I lay Dying . The latter is perceived as hypertext, i.e., as brimming with subliminal and less subliminal textual associations with a pre-text or hypotext, i.e., T.S. Eliot's The Waste Land.
The associations are considered as befits textual interpretation not as merely the identification of a particular intertextual source but as "� the more general discursive structure (genre, discursive formation, ideology) to which it belongs �" ( FROW: 1990 ). Consequently, the paper covers a wide range of relevant cultural, literary, and discursive aspects ( time and method of composition, setting, lyrical treatment of genre and language, thematic scope, use of character and symbol .. ) within a rhetorical frame of analysis; and, the recognition of these specific intertextual relations - as has been recently requested of this type of critical approach (WIDDOWSON: 1992) - notably contributes to enhance the already considerable interpretative potential of Faulkner's book.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados