Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Multilingualidad en una aplicación basada en el conocimiento

Guadalupe Aguado de Cea, Elena Montiel Ponsoda, José Ángel Ramos Gargantilla

  • español

    La necesidad de dotar de multilingualidad a sistemas basados en el conocimiento plantea un nuevo reto a la investigación en Inteligencia Artificial. La mayoría de las estrategias adoptadas en la actualidad para la representación de multilingualidad en bases de conocimiento han optado por soluciones ad hoc. Partiendo, pues, de la inexistencia de planteamientos teóricos que hayan analizado todas las posibles soluciones, en este artículo tratamos de cubrir este vacío con un análisis detallado del fenómeno de la multilingualidad en las aplicaciones basadas en el conocimiento, en concreto en las ontologías. En la primera parte, recogemos brevemente las estrategias de representación de multilingualidad adoptadas por recursos léxicos existentes. A continuación, nos centramos en los tres niveles que pueden soportar multilingualidad en las aplicaciones ontológicas, a saber, la interfaz, la representación de conocimiento propiamente dicha y los datos, y detallamos las principales posibilidades de representación. Asimismo se enumeran las ventajas y desventajas de cada representación, señalando las principales implicaciones técnicas de su implementación. Se dedica especial atención a la implantación de la multilingualidad en el nivel de representación del conocimiento por los numerosos aspectos a considerar según la posición que ésta ocupe. Finalmente, se señala la posibilidad de hibridación de dichos modelos de representación.

  • English

    The incipient need to provide knowledge based systems with multilingual information has given rise to a new challenge in Artificial Intelligence. Current strategies used to represent multilinguality in knowledge bases have relied on ad hoc solutions. Starting from the premise that there are no theoretical approaches to representing multilinguality and their implications, we aim at filling this gap by presenting a detailed analysis of the multilinguality phenomenon in knowledge based applications, specifically in ontologies. The first part of this article deals with multilingual representation strategies followed by relevant online multilingual lexical resources, applied in the domain of ontologies. The second part is devoted to the analysis of the three identified ontology levels that can support multilinguality, i.e., interface, knowledge representation as such, and data, in which we account for the main options of multilingual information representation in each level. After a detailed survey of the different options, we describe their main advantages and disadvantages, highlighting the technical implications of their implementation, or possible metamodel modifications in the case a new language is added to the ontology. Special attention has been given to multilingual representation at knowledge representation level. Finally, we include a section in which a combination of various multilingual representation models are proposed in what we have called hybrid systems.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus