Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de De la anécdota al relato: la petite maison en la narrativa libertina

María Angeles Lence Guilabert

  • français

    Après la mort de Louis XIV, la petite maison est conçue comme un espace pour l’intimité et l’amour. Bâties dans un lieu retiré, les petites maisons favorisaient les rendez-vous secrets des amants et les réunions que les libertins tels que le duc de Richelieu organisaient pour le plaisir gastronomique et sensuel. Cette ambiance voluptueuse allait devenir immédiatement la cible des curieux, donnant lieu à des rumeurs et des anecdotes que les écrivains, avides d’histoires, utiliseront dans leurs contes et romans libertins, dont nous abordons un répertoire dans cet article.

  • English

    After the death of Louis XIV the petite maison developed into a space dedicated to love and intimacy. Built in secluded spots, the petites maisons served as secret meeting places for lovers as well as for gastronomic and sensual gatherings arranged by certain libertines such as the duke of Richelieu. This licentious atmosphere soon became a focal point of gossip and stories welcome by the writers of the time and used in their libertine narrative. A representative example of this narrative is approached in this article.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus