The large number of gemstones which mark out arthurian novels shows the pronounced taste by the Middle Ages for the light and colours. Gemstones appear in a curial decoration, except the fountain of Barenton, in the Chevalier au Lion, which announces the chromatic set of three of poet's work : it is indeed the red, around the white and around the green ¿ variation of the three indo-european colours white/red/black ¿ that gets organized the palette of gemstones. Stones decorate traditionally regalia, but illuminate as well fineries and clothes of the persons. Chrétien de Troyes renews as well the feminine portrait, by mineralizing it, by means of comparisons and metaphors of gemstones. The article presents in appendix a table of gemstones in the five novels of the poet.
La myriade de gemmes qui jalonne les romans arthuriens de Chrétien de Troyes atteste le goût prononcé du Moyen Âge pour la lumière et les couleurs. Les gemmes apparaissent dans un décor curial, sauf la fontaine de Barenton qui, dans le Chevalier au Lion, annonce la triade chromatique de l'oeuvre du poète champenois : c'est en effet autour du rouge, du blanc et du vert ¿ variation sur la trichromie indo-européenne blanc/rouge/noir ¿ que s'organise la palette des gemmes. Les pierres précieuses ornent traditionnellement les regalia, mais illuminent aussi la parure et la vêture des personnages. Chrétien de Troyes renouvelle également le portrait féminin en le minéralisant, par le truchement de comparaisons et métaphores « gemmées ». Cet article présente en annexe un tableau récapitulatif des gemmes dans les cinq romans du poète.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados