El comunismo desde su surgimiento fue condenado por la Iglesia católica que consideró que la mayoría de sus principios eran contrarios e incluso contradictorios con su doctrina. Los aspectos del comunismo que aparentemente le preocupaban más eran el materialismo, el ateísmo y la abolición dela propiedad privada. A fines de los cincuenta y principios de los sesenta la jerarquía católica mexicana promovió una campaña anticomunista de alcance nacional. Fue durante esa campaña que la Iglesia dio muestras de una fuerza y una coherencia pocas veces vistas; el enemigo común hizo actuar a todos los miembros de la Iglesia, laicos o no, como un solo cuerpo. Esta cohesión ya no se repetirá en la historia eclesiástica reciente.
he communism from its emergence was condemned by the Catholic Church which considered that most of its principles were contrary and even contradictory with its doctrine. The aspects of the communism that seemingly worried about more were the materialism, the atheism and the abolition of the private property. At the end of the xx century's fifth decade and the beginnig of the sixth, the Mexican Catholic hierarchy promoted an anticommunist campaign of national reach. It was during that campaign that the Church gave samples of a force and a coherence few times seen. The common enemy made all the members of the Church act, lay or not, as an only body. This cohesion will no longer repeat in the recent ecclesiastical history.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados