Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de L'Europe et son imaginaire

Eduardo Lourenço

  • français

    Dans la sillage de l'empire romain, l'histoire de notre Occident tourne autour de l'idée impériale, l'idée d'une vocation universelle. Les figures qui ont fait l'imaginaire de nos nations (le roi Sébastien, Jeanne d'Arc) ont aidé à transfigurer la réalité historique en offrant un réservoir d'images dynamiques. À la différence d'un mythe, ces images nous envahissent, nous conférant une identité qui, seule, nous permet de nous dire Européens. Mais le discours dominant aujourd'hui voit la réalité culturelle de la planète comme " un archipel de cultures ", ce qui délégitime l'idée d'une culture européenne (fille d'une pensée philosophique grecque vers laquelle elle se retourne sans cesse) à vocation universelle. En fait cette culture a toujours tendu à une volonté d'unir la pensée grecque à l'humanisme chrétien, une complémentarité illusoire parce que conflictuelle. C'est pourtant ce conflit qui est au coeur de notre histoire et de notre imaginaire. L'Amérique de nos jours paraît porteuse de la nouvelle imagination humaine, forcément anti-européenne, véhiculée par un cinéma tout à sa gloire. L'Europe est en errance à l'image d'Ulysse, embarquée pour un voyage qui n'a d'autre but que le retour, un retour accepté comme une naissance.

  • português

    Tal como no Império Romano, a história do nosso Ocident gira em torno da ideia imperial, a ideia de uma vocaçâo universal. As figuras que consstituíram o imaginário das nossas naçôes ( o rei D. Sebastiâo, Joana de Arc) ajudaram a transfigurar a realidade histórica ofrecendo uma mina de imagens dinâmicas. Contrariamente ao mito, estas imagens invaem-nos, conferindo-nos uma identidade qu esó por si nos permite dizer que somos Europeus. Ma o discurso dominante nos nossos dias vê a realidade cultural do planeta como "um arquipélago de culturas", o que des-legitima a ideia de uma cultura europeia (herdeira de um pensamento grego para o qual ela se volta sempre) com vocaçâo universal. Efectivamente, esta cultura teve sempre tendência para querer unir o pensamento grego e o humanismo cristâo, uma complementaridade ilusória porque conflitual. No entanto é este conflito que se encontra no cerne da nossa história e do nosso imaginário. A América de hoje parece ser a portadora da nova imaginaçâo humana, forçosamente anti-europeia, veiculada por um cinema glorioso. A Europa está em errância como Ulissees, embarcada numa viagem cuja única finalidade é o regresso, um regresso aceite como un nascimento.

  • English

    Since the fall of the Roman Empire, the history of the Western World has revolverd round the idea of empire, with universality as its vocation. Mythical figures of the European imagination (such as King Sebastian, or Joan of Arc) have helped to a transfigure historical reality by buiding up a store of dynamic imagery. But unlike myth, this imagery is pervasive, forming the identity that enables us to see ourselves as Europeans. Today, however, to go by the dominant discourse, our planet is an "archipelago os cultures". This view deprives of its legitimacy European culture, with its aspiration towards universality, inherited from the Greek philosophical thought to which it still constantly refers. European culture has always striven to unite Greek thought with Christian humanism - two traditions that, far from being complementary, conflict with one another. This conflict lies at the very heart of our history and our imagery. Today America seems to be bringing in new images. Their main vector is the cinema that glorifies America. Inevitably, they are anti-European. So Europe has become a wandarer- like Ulysses. And like him, the sole aim of its voyage is to return. A return to be accepted as a birth


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus