Resumen de una investigación, recuperación y análisis de los problemas lingüísticos hallados al estudiar la toponimia existente en la Cartografía Oficial de la isla de Lanzarote. El interés principal de nuestra investigación radica en el hecho de que, a través de las fichas de topónimos lanzaroteños confeccionadas por D. Manuel Alvar, se ha creado el corpus toponimycum de la isla de Lanzarote. La fijación, por tanto, de este corpus supone el descubrimiento no sólo de los copiosos errores ortográficos, sino también de los innumerables fallos de trascripción existentes en la Cartografía Oficial lanzaroteña y que, a su vez, están relacionados con los fenómenos dialectales presentes en todo el ámbito insular.
This research mainly focuses on the CORPUS TOPONIMYCUM of the island of Lanzarote, created from the data collected by Dr. D. Manuel Alvar. Therefore, the settlement of this corpus involves the discovery not only of uncountable spelling mistakes, but also a great amount of transcription errors in the Lanzarote Official Cartography, which are related to current dialectal phenomena in all the insular area.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados