Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de El estatuto jurídico de los extranjeros gravemente enfermos en Francia y España

Daniel Senovilla Hernández

  • español

    El presente artículo pretende analizar paralelamente los ordenamientos jurídicos francés y español en cuanto a la regulación del acceso de los extranjeros a una asistencia sanitaria de carácter público y en referencia a la protección específica en ambas legislaciones de la situación excepcional de sufrir una enfermedad grave. A nivel comparado es especialmente destacable -respecto a la circunstancia de enfermedad grave- las diferencias prácticas que pueden encontrarse entre una protección de "pleno derecho" y una protección "discrecional". En atención al interés de la materia -salud del inmigrante- para diferentes profesionales del sector y precisando que el artículo constituye un documento de análisis jurídico, se ha procurado, sin embargo, utilizar un len- guaje lo menos técnico posible para facilitar su lectura a personas interesadas no necesariamente "juristas".

  • English

    The present paper aims to compare french and spanish legislations relating to the regulations foreigners access to public health care, with particular reference to the way in which both legislations give especific protection in critical situations of serious illness. In connection with this circunstance of serious illness and from and a comparative perspective, the different practical outcomes of a protection "in full right" and a "discretionary" protection are the most outstanding features. Because the subject matter dealt with -i.e. immigrants' health- is of interest to the different professionals on this sector of activity and with the precision that this document of legal analysis has been made an effort to use non-technical languaje whenever possible so that it can be easily read by anyone interested who not have legal training.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus