Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Ladrar, un homónimo inadvertido, y la etimología de adra, adrado y adrar

  • Autores: Fernando González Ollé
  • Localización: Voces, ISSN 1130-3336, Nº 4, 1993, págs. 67-80
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      1. En varios pasajes del Libro de la montería se atestigua el verbo ladrar acompañado por el sujeto can o por alguno de sus hipónimos.

      2. En el mismo tratado cinegético se encuentra también idéntico significante, ladrar, con frecuencia superior al caso precedente, en otras oraciones cuyo sujeto es oso.

    • English

      In the Libro de la Montería the verb ladrar frequently appears not only in contexts where it is unsuited, but totally inadequate, the meaning 'to bark'. Here ladrar is a unknown homonymous, 'to hide', derived from Latin LATERARE.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno