Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


'Au pays des proverbes, les détournemets sont rois. Contribution à l'étude des proverbes détournés du français (I)

  • Autores: Péter Barta
  • Localización: Paremia, ISSN 1132-8940, Nº. 14, 2005, págs. 61-70
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • Este artículo presenta la primera parte del estudio de la alteración deliberada d ela forma fija del refrán en francés, a partir de un corpus de 381 refranes alterados procedentes de obras impresas y de Internet; pues, por muy universales que sean en el tiempo y en el espacio, rara vez se ha estudiado los refranes alterados y los modos de distorsiones posibles. esta primera parte de propone examinarlos en múltiplos aspectos, tales como la relación entre los temas y niveles de lenguaje de los proverbios, los procedimientos estilísticos de la distorsión (orden decreciente de frecuencia encontrado: substitución, añadidura, permutación, supresión), proverbios-... ) o contaminación, compuestos de varias unidades fraseolóf¡gicas) y los enunciados de origen (proverbios concretos o modleos prover biales).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno