Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Propuestas para la enseñanza del italiano en el aula: aprender traduciendo

  • Autores: María Teresa Gil García
  • Localización: Cuadernos de filología italiana, ISSN 1133-9527, Nº. 12, 2005, págs. 33-47
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Los últimos trabajos sobre adquisición de lenguas extranjeras y sobre la enseñanza a los no nativos en general han puesto de manifiesto que la traducción, desterrada del aula en muchas ocasiones, constituye un instrumento muy valioso en el proceso didáctico y en el dominio de los diferentes niveles lingüísticos. La aplicación de esta técnica facilita y mejora el análisis del funcionamiento de lenguas afines como el español y el italiano.

    • English

      The lastest research on foreign languages acquisition and teaching to non-native speakers in general has proved that translation, often ignored in the classroom, is a very valuable resource in the pedagogical process and in the mastering of the diverse language levels. The application of this technique facilitates and improves the analysis of the functions similar languages as Spanish and Italian.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno