Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Relative productivity in Old English prefixation: type frequency of verbal predicates

    1. [1] Universidad de La Rioja

      Universidad de La Rioja

      Logroño, España

  • Localización: RAEL: revista electrónica de lingüística aplicada, ISSN 1885-9089, Nº. 3, 2004, págs. 85-101
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo se centra en la productividad del léxico en inglés antiguo mediante un estudio de la morfología derivativa de los verbos. Para ello, se han analizado aquellos verbos que combinan con más de diez prefijos, desde el punto de vista de sus características semánticas y flexivas. Los resultados muestran que la mayoría son verbos fuertes y de movimiento, y que hay una estrecha correlación entre las propiedades semánticas y flexivas de los verbos y sus capacidades combinatorias con prefijos. Así, argüimos que el comportamiento morfológico de los predicados está motivado semánticamente. Establecemos una conexión entre el grado de productividad de los verbos y sus Aktionsarts y estructuras lógicas, tal y como se utilizan en la Gramática del Papel y la Referencia (Van Valin y LaPolla 1997), en lugar de restringirnos al estudio de su estatus semántico como verbos de movimiento, ya que nuestro enfoque pretende ser más explicativo que descriptivo.

    • English

      This paper focuses on lexical productivity in Old English through a study of the derivational morphology of verbs. For this, those verbs that combine with more than ten prefixes have been analyzed from the point of view of their semantic and inflectional features. The results are that most of them are strong verbs of motion, and that there is a strong correlation between the semantic and inflectional properties of verbs and their combinatorial potential with prefixes. Thus, we argue that the morphological behavior of predicates is semantically motivated. We establish a connection between the degree of productivity of verbs and their Aktionsarts and logical structures, as adapted by Role and Reference Grammar (Van Valin & LaPolla 1997), instead of restricting the study to their semantic status as verbs of motion, since ours is a more explanatory approach.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno