Comparación entre el texto latino y el catalán de los Usatges de Barcelona en las versiones consideradas como oficiales. Se señalan las diferencias existentes entre ambos: errores tipográficos, omisiones, adiciones y errores de traduccíón. De todo el1o se concluye que el traductor catalán tuvo a la vista además del texto oficial latino, otros códices que tenian un texto latino algo diferente
Comparison between the Latin text and the Catalan of the Usatges of the versions considered as official. The existent differences are pointed out: typographic errors, omissions, additions and translation errors. It is concluded that the Catalan translator had used besides the text Latin official, other codices that had a Latin text something different
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados