De todos los poetas hispanos de cualquier época, ninguno como Bécquer ha demostrado tanto magisterio en la creciente intensificación emocional y el cierre impactante de sus poemas. El presente estudio muestra cómo el poeta maneja con destreza elementos como el hipérbaton, la progresión descriptiva que procede de lo más general a los más preciso, el empleo del verso quebrado, la colocación al final absoluto del poema de la palabra clave del mismo y una largúisima etcétera de semejantes recursos que le permiten producir consistentemente poesía a la vez estremecedora e inolvidable.
Of all Hispanic poets of all time, none such as Bécquer has demonstrated such mastery in the growing emotional intensification and the impacting closure of his poems. The present study shows how the poet skillfully handles such elements as syntactic inversion, description which progresses from the general to the specific, the use of the shorter, so-called limping verse, the placement at the very end the key word of a given poem, as well as a large et cetera of similar techniques which permit him to consistently produce poetry which is at the same time moving and unforgettable.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados