Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El ciudadano finlandés: una persona reservada

  • Autores: Henrik Stenius
  • Localización: Historia contemporánea, ISSN 1130-2402, Nº 28, 2004, págs. 335-348
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • Cuando Finlandia se convirtió en un Gran Ducado dentro del Imperio Ruso, la élite del país era suecohablante. Pese a todo, el exitoso movimiento en favor de la lengua nativa, desarrollado a partir de 1840, consiguió que el finés dejara de ser una lengua del campesinado y pasara a ser usada por la alta administración, los ámbitos académicos y la alta cultura. Crear un lenguaje político finés exigió tomar en consideración la herencia cultural e institucional sueca así como la relación de Finlandia con los intereses rusos. En este artículo se ilustra este proceso a través de la traducción de un texto jurídico clave, escrito en sueco en la década de 1850 y vertido al finés en 1863. Más en concreto se centra en la traducción del concepto de ciudadano. Por medio de unos pocos neologismos y circunloquios el traductor creó una red conceptual propia donde articular un discurso sobre la ciudadanía de raíz universalista, bien que desprovisto de un contenido político diáfano.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno