Colombia
Este proyecto busca definir el diseño de servicios en seis plazas de Bogotá, partiendo del debate de que todos somos diseñadores en cierta medida. Las plazas de mercado son un conjunto de espacios habitados de diversas formas; cuando hablamos de plazas, nos referimos no solo a una en específico, sino a las miles que existen alrededor del mundo. Cada una ofrece una experiencia diferente y cada una responde a necesidades y realidades sociales, políticas, económicas y técnicas. El objetivo es abordar un campo poco explorado en el diseño y analizar qué puede aportar este estudio en una época en la que la interdisciplinariedad y los diversos entendimientos del mundo son más necesarios que nunca. Como diseñadores, buscamos siempre abordar problemáticas y «mejorarlas» o «diseñar soluciones», pero también es crucial entender qué soluciones han creado las personas y bajo qué conocimientos lo han hecho. Para esto, el enfoque será desde el decolonialismo, las formas de conocimiento no académicas, la biopolítica, la seguridad alimentaria, las vivencias del cuerpo, los diseños heterodoxos, los ensamblajes sociotécnicos y las formas de cariño como herramientas catalizadoras para el diseño de servicios. Todo esto lleva a plantear una reflexión abierta en torno a las formas de diseñar y para quién diseñamos.
Este projeto busca definir o design de serviços em seis praças de mercado em Bogotá, partindo do debate de que todos nós somos designers em certa medida. As praças de mercado são um conjunto de espaços habitados de diversas formas; quando falamos de praças, nos referimos não apenas a uma específica, mas às milhares que existem ao redor do mundo. Cada uma oferece uma experiência diferente e cada uma responde a necessidades e realidades sociais, políticas, econômicas e técnicas. O objetivo é abordar um campo pouco explorado no design e analisar o que este estudo pode contribuir em uma época em que a interdisciplinaridade e as diversas compreensões do mundo são mais necessárias do que nunca. Como designers, sempre buscamos abordar problemas e “melhorá-los” ou “projetar soluções”, mas também é crucial entender quais soluções as pessoas criaram e com base em quais conhecimentos elas o fizeram. Para isso, a abordagem será a partir do descolonialismo, das formas de conhecimento não acadêmico, da biopolítica, da segurança alimentar, das experiências corporais, dos designs heterodoxos, dos arranjos sociotécnicos e das formas de cuidado como ferramentas catalisadoras para o design de serviços. Tudo isso leva a uma reflexão aberta sobre as formas de projetar e para quem projetamos.
Questo progetto cerca di definire il design dei servizi in sei piazze di mercato di Bogotá, partendo dal presupposto che tutti noi siamo in qualche misura designer. Le piazze di mercato sono un insieme di spazi abitati in modi diversi; quando parliamo di piazze, non ci riferiamo solo a una in particolare, ma alle migliaia che esistono in tutto il mondo. Ognuna offre un'esperienza diversa e ognuna risponde a esigenze e realtà sociali, politiche, economiche e tecniche. L'obiettivo è affrontare un campo poco esplorato nel design e analizzare cosa può apportare questo studio in un'epoca in cui l'interdisciplinarità e le diverse comprensioni del mondo sono più necessarie che mai. Come designer, cerchiamo sempre di affrontare i problemi e di “migliorarli” o “progettare soluzioni”, ma è anche fondamentale capire quali soluzioni hanno creato le persone e con quali conoscenze lo hanno fatto. A tal fine, l'approccio sarà incentrato sul decolonialismo, le forme di conoscenza non accademiche, la biopolitica, la sicurezza alimentare, le esperienze corporee, i progetti eterodossi, gli assemblaggi sociotecnici e le forme di cura come strumenti catalizzatori per la progettazione di servizi. Tutto ciò porta a una riflessione aperta sulle modalità di progettazione e sui destinatari dei nostri progetti.
This project seeks to define service design in six market squares in Bogotá, based on the argument that we are all designers to some extent. Market squares are a set of spaces inhabited in various ways; when we talk about squares, we are referring not only to one specific one, but to the thousands that exist around the world. Each one offers a different experience and each one responds to social, political, economic, and technical needs and realities. The objective is to address a little-explored field in design and analyze what this study can contribute at a time when interdisciplinarity and diverse understandings of the world are more necessary than ever. As mestizo designers, we always seek to address problems and “improve” them or “design solutions,” but it is also crucial to understand what solutions people have created and what knowledge they have used to do so. To this end, the approach will be based on decolonialism, non-academic forms of knowledge, biopolitics, food security, bodily experiences, heterodox designs, socio-technical assemblages, and forms of care as catalytic tools for service design. All of this leads to an open reflection on the ways we design and for whom we design.
Ce projet vise à définir la conception des services dans six places de marché de Bogotá, en partant du principe que nous sommes tous, dans une certaine mesure, des concepteurs. Les places de marché sont un ensemble d'espaces habités de différentes manières ; lorsque nous parlons de places, nous ne faisons pas référence à une place en particulier, mais aux milliers qui existent à travers le monde. Chacune offre une expérience différente et répond à des besoins et des réalités sociales, politiques, économiques et techniques spécifiques. L'objectif est d'aborder un domaine peu exploré dans le design et d'analyser ce que cette étude peut apporter à une époque où l'interdisciplinarité et les différentes compréhensions du monde sont plus nécessaires que jamais. En tant que designers, nous cherchons toujours à aborder les problèmes et à les « améliorer » ou à « concevoir des solutions », mais il est également crucial de comprendre quelles solutions les gens ont créées et sur la base de quelles connaissances ils l'ont fait. Pour cela, l'approche sera axée sur le décolonialisme, les formes de connaissances non académiques, la biopolitique, la sécurité alimentaire, les expériences corporelles, les conceptions hétérodoxes, les assemblages sociotechniques et les formes de soin comme outils catalyseurs pour la conception de services. Tout cela conduit à une réflexion ouverte sur les façons de concevoir et pour qui nous concevons.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados