[1]
Santiago, Chile
Este artículo propone una lectura de La ciudad (Québec,1979) de Gonzalo Millán desde la noción de intermedialidad referencial (Rajewsky), con el objetivo de comprender el poemario no solo como testimonio del exilio y la dictadura chilena, sino como un objeto técnico-medial. Se sostiene que la violencia histórica no es simplemente representada, sino transformada en un régimen de inscripción verbal basado en la seriación, el corte y el registro impersonal. A partir de una revisión crítica que ha destacado la repetición, el montaje y el fragmento como procedimientos centrales, el artículo argumenta que estos recursos adquieren su plena eficacia al invocar protocolos de otros medios ―prensa, archivo administrativo y cine― sin abandonar la especificidad del medio poético. En este sentido, La ciudad funciona como un poema-máquina que recontextualiza lenguajes de control y vigilancia, exponiendo su violencia estructural en la forma misma del verso. El análisis combina un enfoque de intermedialidad referencial con una lectura escalar (verso, serie, libro) y pasajes clave, en particular del “Poema n.º 48”, donde el procedimiento cinematográfico del rebobinado es traducido en una sintaxis de inversión temporal. Se concluye que la intermedialidad referencial no es un rasgo accesorio, sino una dimensión estructural del funcionamiento técnico del libro, permitiendo leer la memoria y el trauma como operaciones formales antes que como relato.
This article offers a reading of Gonzalo Millán’s La ciudad (1979) through the concept of referential intermediality (Rajewsky), arguing that the book should be understood not merely as a testimonial work of exile and dictatorship, but as a technical-medial object. Rather than representing historical violence, the poem transforms it into a regime of verbal inscription based on seriality, fragmentation, and impersonal registration. While previous criticism has emphasized repetition, montage, and fragment as key formal procedures, this study contends that their critical force emerges from the poem’s capacity to invoke and recontextualize protocols from other media—such as journalism, administrative discourse, and cinema—without abandoning its poetic medium. In this sense, La ciudad operates as a poem-machine that appropriates languages of surveillance and bureaucratic control, exposing their violence through formal operations. Methodologically, the article combines referential intermediality with a scalar reading (line, fragment, series, book) and close readings of representative passages, with special attention to “Poem No. 48,” where the cinematic procedure of rewind is translated into a poetic syntax of temporal inversion. The analysis demonstrates that referential intermediality is not an auxiliary feature but a structural dimension of the book’s technical logic, allowing trauma and memory to be read as formal processes rather than narrative representation.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados