Comuna de Concepción, Chile
Los procesos de periurbanización desarrollados bajo lógicas del urbanismo neoliberal han contribuido a intensificar la segregación socioespacial, a reducir áreas de valor ecosistémico y a invisibilizar prácticas agrarias. El estudio a escala de paisaje resulta una herramienta fundamental para integrar problemáticas urbanas de manera multiescalar. Abordados con un enfoque metodológico mixto, se seleccionan casos según distintos ecosistemas: humedal, río y ladera; por un lado, se estudia la periurbanización mediante la evolución histórica del entorno construido y la clasificación por dominancia entre los elementos bióticos, abióticos y antrópicos. Por otro lado, se realizan entrevistas semiestructuradas para identificar las dinámicas sociales, culturales y económicas. Los resultados variaron de acuerdo con la conformación del relieve y complejidad funcional, no obstante, comparten la adopción de tipologías urbanas globales descontextualizadas de las particularidades territoriales. Se concluye que las prácticas rururbanas pueden propiciar el funcionamiento de espacios de acción conjunta entre las poblaciones, los gobiernos locales y la sociedad civil.
The peri-urbanization processes developed under the logic of neoliberal urbanism have contributed to intensifying socio-spatial segregation, reducing areas of ecosystem value and rendering agricultural practices invisible. The study at the landscape scale is a fundamental tool to integrate urban problems in a multi-scale manner. Approached with a mixed methodological focus, cases are selected according to different ecosystems: wetland, river and hillside. On the one hand, peri-urbanization is studied through the historical evolution of the built environment and the classification by dominance between biotic, abiotic and anthropic elements. On the other hand, semi-structured interviews were conducted to identify the social, cultural and economic dynamics. The results varied according to the conformation of the relief and functional complexity; however, they share the adoption of global urban typologies decontextualized from territorial particularities. It is concluded that rururban practices can promote the functioning of spaces for joint action among populations, local governments and civil society.
Os processos de periurbanização desenvolvidos sob a lógica do urbanismo neoliberal têm intensificado a segregação socioespacial, reduzido as áreas de valor ecossistêmico e invisibilizado as práticas agrárias. O estudo em escala de paisagem configura-se como uma ferramenta fundamental para integrar questões urbanas em múltiplas escalas. Neste estudo, adotou-se uma abordagem metodológica mista, selecionando os casos de acordo com os diferentes ecossistemas: áreas úmidas, rios e encostas. Por um lado, a periurbanização é analisada por meio da evolução histórica do ambiente construído e da classificação por dominância entre elementos bióticos, abióticos e antrópicos. Por outro lado, são realizadas entrevistas semiestruturadas para identificar as dinâmicas sociais, culturais e econômicas. Os resultados variaram conforme a configuração do relevo e a complexidade funcional, porém revelaram um padrão comum: a adoção de tipologias urbanas globais, descontextualizadas das especificidades territoriais. Conclui-se que as práticas rururbanas podem favorecer o funcionamento de espaços de ação conjunta entre populações, governos locais e sociedade civil.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados