Colombia
Este artículo presenta una retrospectiva conceptual en torno a la idea de fantasma, o ánima, en su acepción colombiana. Se confrontan los conocimientos que la tradición oral y la religión católica pueden entregar (cuyas fuentes principales son la abuela del investigador y el estudio iconográfico de Guzmán Almagro, 2017) frente a la idea filosófica de ‘lo anadiómeno’ en la imagen (Didi-Huberman, 2015) o las desavenencias literarias entre Margarita y su fantasma (de Francisco Bejarano, 2001). Finalmente, se teje un puente entre saberes canónicos y apócrifos que permite entender más panorámicamente la figura del ánima. Este artículo constituye un extracto sucinto del Capítulo II de la tesis de maestría ‘Animagorías: un estudio a los fantasmas de lo cotidiano a través del cortometraje de ficción’, en la que, por medio de un tríptico audiovisual, el espanto desata sus posibilidades narrativas en los argumentos y entornos más mundanos
This article offers a conceptual retrospective on the idea of the ghost, or ánima, as conceived in Colombian folklore. It explores the contrast between knowledge within oral tradition and Catholicism —whose the main sources are the researcher’s grandmother and Guzmán Almagro’s iconographic study, 2017)— with philosophical reflections on the anadiómenon in the imagery (Didi-Huberman, 2015) alongside the literary disagreements between Margarita and her ghost (de Francisco Bejarano, 2001). Ultimately, the article weaves a bridge between canonical and apocryphal forms of knowledge about the ánima, which in turn allows for a more panoramic understanding of this figure. This article is a concise excerpt from Chapter II of the master’s thesis “Animagorías: A Study of Everyday Ghosts through Fictional Short Films”, in which an audiovisual triptych gives space for the ghost to unleash its narrative possibilities within the most ordinary plots and settings
Cet article présente une rétrospective conceptuelle sur l'idée de fantôme, ou anima, dans sa signification colombienne. Le savoir que la tradition orale et la religion catholique peuvent fournir (dont les principales sources sont la grand-mère du chercheur et l'étude iconographique de Guzmán Almagro, 2017) est confrontée à l'idée philosophique de « l'ajout » dans l'image (Didi-Huberman, 2015) ou aux désaccords littéraires entre Margarita et son fantôme (par Francisco Bejarano, 2001). Enfin, un pont est tissé entre la connaissance canonique et apocryphe, ce qui nous permet de comprendre la figure de l'anima de manière plus panoramique. Cet article est un extrait succinct du chapitre II de la thèse de master « Animagorías : une étude des fantômes du quotidien à travers le court métrage », dans lequel, par le biais d'un triptyque audiovisuel, l'horreur libère ses possibilités narratives dans les intrigues et environnements les plus banals
Este artigo apresenta uma retrospectiva conceptual sobre a ideia de fantasma, ou anima, no seu significado colombiano. O conhecimento que a tradição oral e a religião católica podem fornecer (cujas principais fontes são a avó do investigador e o estudo iconográfico de Guzmán Almagro, 2017) confronta-se com a ideia filosófica da ' adição' na imagem (Didi-Huberman, 2015) ou com os desacordos literários entre Margarita e o seu fantasma (por Francisco Bejarano, 2001). Finalmente, tece-se uma ponte entre o conhecimento canónico e apócrifo que nos permite compreender a figura da anima de forma mais panorâmica. Este artigo é um excerto sucinto do Capítulo II da tese de mestrado 'Animagorías: um estudo dos fantasmas do quotidiano através do curta-metragem', no qual, através de um tríptico audiovisual, o terror liberta as suas possibilidades narrativas nos enredos e ambientes mais mundanos
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados