Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Traducción literaria de mensajes (des)cifrados: limitaciones metalingüísticas

  • Autores: Luis Pegenaute
  • Localización: Estudios humanísticos. Filología, ISSN-e 2444-023X, ISSN 0213-1382, Nº 14, 1992, págs. 11-24
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Se analiza el proceso de desciframiento de dos criptogramas incluidos en obras de ficción y se prueba cómo la función metalingüística del lenguaje conlleva inevitables áreas de inequivalencia en la traducción de los mensajes descifrados

    • English

      The deciphering process of two criptograms included in works of fiction is analysed. On the other hand, the metalinguistic function of language is proven to bring about inevitable areas of non-equivalence in the translation of the deciphered messages.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno