Colombia
En Colombia, el ejecutivo ha construido y reforzado una memoria militarista que apela a la participación de los militares en los asuntos de gobierno. Para rastrear este proceso se recurre a la teoría de la “dependencia del camino” y se muestra cómo un hecho contingente produce la adopción de un acuerdo institucional y pone en movimiento una secuencia autorreforzante o un patrón determinista que consigue mantenerse incluso después de una transición democrática. A diferencia de la mayor parte de estudios sobre relaciones cívico-militares en América Latina que se centran en las fuerzas armadas como actor político o en los mecanismos institucionales de control civil sobre ellos, este trabajo se enfoca en el poder ejecutivo e introduce el concepto de memoria institucional para entender la militarización en Colombia no como una herencia institucional sino como una construcción política activada desde este.
In Colombia, the executive has built and reinforced a militarist memory that appeals to the participation of the military in government affairs. Using the theory of “path dependency”, it is shown how a contingent event produces the adoption of an institutional agreement and sets in motion a self-reinforcing sequence or a deterministic pattern that manages to be maintained even after a democratic transition. Unlike most studies on civil-military relations in Latin America, which focus on the armed forces as a political actor or on the institutional mechanisms of civilian control over them, this work focuses on the executive branch and introduces the concept of institutional memory to understand militarization in Colombia not as an institutional legacy but as a political construction activated by it.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados